2015/7/29

MOViE MOViE X Kubrick Poetry• 九月•延讀 他們在島嶼寫作

MOViE MOViE Festival: Life is Art 盛夏藝術祭

時間Time2015/9/5 (Saturday) 4:00pm-5:00pm
地點Venue: 油麻地Kubrick Cafe
主持Moderator: Polly Ho
詩人Poets:曹疏影、楊慧思、吳耀宗

MOViE MOViE (nowTV 116) 頻道Life is Art盛夏藝術祭】推廣藝術的多元搜羅音樂、攝影、畫畫、舞蹈、建築、時尚、文學等的電影;更準備一連串藝術活動於各地予公眾親身參與,將藝術體驗由銀幕帶到生活MOViE MOViE將與Kubrick Poetry Society合作,邀請數位詩人舉行讀詩會,延讀《他們在島嶼寫作》,讓純粹的文字為你們帶來最原始的感動。


《他們在島嶼寫作》是一部用心製作的傳記記錄片,它記載了詩人楊牧、王文興、鄭愁予、余光中、周夢蝶和林海音的生平和創作歷程,深入到詩人在創作中最隱私的時刻。導演為了傳神地呈現詩人最真實的一面,除了細讀他們的詩,還去上他們的課,與詩人建立關係。當你看畢整部記錄片,便恍如拜讀了豐厚的六本人生和無窮的詩歌。香港這一個美麗的島嶼,留下不少詩人的足音,他們用文字記錄生活的點滴,我們利用這次機會選讀大師們的詩,以及躍動在他們筆下的大嶼山、大澳和坪洲。

官方網頁:www.moviemovie.com.hk/edm/LIA_edm/mm_kubrick_LIA_edm.html

On Kadena Air Base


Collier Nogues has channeled her childhood memory into poems through erasure using resourceful historical documents. She deliberately took the form of erasure for it provides richer reading experience beyond poem itself. Moreover, being a visual person, having to work with the texts actually helps her to craft and create. These texts are the solid ground she holds herself to. There is something unique about this book. A companion website (www.thegroundistandon.com) goes along with the book. The original texts reappear when you move the cursor around. Collier expects readers to read the book and also visit the website to get a complete idea of the message of the poems and the historical context. The significance of this book, The Ground I Stand On Is Not My Ground, is a personal re-collection and re-creation on the ground of Kadena Air Base that is worthy for your visit!

2015/7/22

Collier's reading is ready for download

You can download Collier Nogues' selected poems from the following link:

Collier's poems (The link is closed)

The link will be closed on 26th July.